Milyen számítástechnikai ismereteket várnak el a megrendelők?

A fordítóktól elvárhatók az alábbiak:

  • E-mailek kezelésének alapos ismerete (CC, BCC címzés használata, címjegyzék használata, visszaigazolás kérése, csatolmányok küldése és fogadása, szöveg másolása a vágólapon, válasz a feladónak/mindenkinek használata). Mindig nyugtázzuk a kapott levelet, és ezt várjuk el másoktól is.
  • Csatolmányok küldése és fogadása (mentése a levelezőprogramból, az tömörített állományok kicsomagolása, tömörített állományok készítése).
  • Dokumentumok formázása (karakterek, bekezdések, felsorolások, tabulátorok formázásának ismerete, táblázatok létrehozása és kezelése, szövegdobozok kezelése). Szóközökkel soha ne pozicionáljunk.
  • Formázási stb. jelek megjelenítését kapcsoljuk be. Csak így láthatjuk, nincsenek-e a mondatok bekezdésjelekkel tördelve, nincsenek-e felesleges szóközök, nincs-e rejtett szöveg valahol.
  • Korrektúrafunkció használata a Wordben (bekapcsolása és kikapcsolása, változások elfogadása és elvetése).
  • Internetes keresés (hatékony módja, szűkítési lehetőségek).
  • Mappák létrehozása és fájlok kezelése a számítógépen.
  • Fájlok megtalálása a számítógépen.
  • Biztonság garantálása a számítógépen (vírusmentesség).
  • Rendszeres biztonsági mentés.

Vélemény, hozzászólás?

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöljük.