Meg lehet-e élni a fordításból?

Az élet azt bizonyítja, hogy sokaknak sikerül.

A fordítók tipikusan önfoglalkoztató vagy szabadfoglalkozású formában dolgoznak. Erre nem mindenki alkalmas, önbizalmat, önállóságot, szervezőkészséget, rendszeres adminisztrációs feladatok elvégzését igényli. Nincs garantált megrendelés, havi fizetés, szabadság, betegállomány. Mindezt el kell tudni viselni.

Nagyon fontos az anyagi tartalék megléte, legalább fél évre, de inkább egy évre – a pályakezdéskor és utána is –, ha nem akarja űzött vadként leélni az életét, rákényszerülve arra, hogy bármilyen munkát elvállaljon, mert szorítja a szükség…

Vélemény, hozzászólás?

Az email címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöljük.