MFEFO adatlap

A kérdőív célja, hogy a többiek megismerjék a tagot, és esetleg munkához is jusson, ha adatai alapján valaki megkeresi. Funkciója tehát kettős: bemutatkozás és némi önreklám.

Aki kitölti a kérdőívet, kérheti, hogy csak a tagoknak szánt dokumentumban szerepeljen, de az on-line verzióban ne.

A kérdőív kezelésére vonatkozó kérés:

1. On-line és tagoknak elküldhető dokumentum.

2. Csak a külön kérésre megküldendő dokumentumban (online nem).

3. Egyik sem, csak a lista adminisztrátorának.

Az alábbi adatokat kérem (természetesen mindenki csak arra válaszol, amire akar):

Fordítók/tolmácsok

1. Név:

2. Szül. év:

3. Székhely (város):

4. Telefonszám(ok):

5. Fax:

6. E-mail cím(ek):

7. Weblap címe:

8. Nyelvpárok (forrás-cél):

9. Fordító/tolmács és egyéb nyelvi képesítés:

10. Fordítási és/vagy tolmácsolási szakterület, és gyakorlat (év):

11. NEM fordítói szakmai végzettség, és gyakorlat (év):

12. Fordítói státus (fő megélhetési forrás vagy melléktevékenység):

13. Cég neve (ha vállalkozó):

14. Egyéb közlendő (érdeklődési kör stb.):

 

Irodák és cégek

1. Cég neve:

2. Alapítás éve:

3. Tevékenység megnevezése:

4. Cím:

5. Telefonszám(ok):

6. Fax:

7. E-mail címek:

8. Weblap címe:

9. A listát olvasó személy neve:

10. Egyéb közlendő:

 

Aki tényleges fordításközvetítéssel és/vagy fordítást támogató tevékenységgel (pl. szótárkészítés, könyvterjesztés) foglalkozik, az töltse ki a cégekre vonatkozó részt (is).

 

[Vissza az MFEFO lapra]